JUAN PÉREZ “JOLOTE”

Una radionovela de la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas de México.

La Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas de México (CDI) quiere compartir sus producciones musicales y dramatizadas con los radialistas de América Latina. ¡Gracias, Laura Jarque, por este precioso regalo!

Hoy les enviamos un segmento del primer capítulo de la radionovela JUAN PÉREZ “JOLOTE”, LA VIDA DE UN HOMBRE DE CHIAPAS.

Son 15 capítulos de unos 25 minutos cada uno. La pueden bajar completa y gratuitamente desde la RADIOTECA.¡Está bien buena, no se la pierdan!

*********************

JUAN La tierra de mis antepasados está cerca del gran pueblo, San Juan Chamula, en el paraje de Cuchuluntique. La casa donde nací no ha cambiado. Cuando murió mi tata, al repartirnos lo que dejó para todos sus hijos, la desarmamos para dar a mis hermanos los palos del techo y de las paredes que les pertenecían. Pero yo volví a levantarla en el mismo lugar, con paja nueva en el techo y lodo para relleno de las paredes. El corral de los carneros se ha movido por todo el huerto para dar cultivo, fertilizar al suelo. El pus, o sea, el baño de vapor que usó mi madre cuando yo nací y que está junto a la casa, ha sido remendado ya. Pero es el mismo. Todo está igual que como yo lo vi cuando era niño. Nada ha cambiado. Cuando yo muera, y venga mi ánima, encontrará los mismos senderos por donde anduve en vida. Y reconocerá mi casa.

CONTROL MÚSICA CHIAPANECA

JUAN No sé cuándo nací. Mis padres no lo sabían. Nunca me lo dijeron. Me llamo Juan Pérez “Jolote”. Jolote quiere decir guajolote. Lo de Juan, porque mi mamá me parió el día de la fiesta de San Juan, patrón del pueblo. Son Pérez Jolote, porque así se nombraba a mi tata. Yo no sé cómo hicieron los antiguos, nuestros tatas, para ponerle a la gente nombres de animales.

CONTROL MÚSICA CHIAPANECA

JUAN Desde muy pequeño, mi llevaba mi tata a quebrar la tierra para la siembra. Me colocaba en medio de ellos, cuando mi tata y mamá trabajaban juntos en la milpa. Era yo tan tierno que apenas podía con el azadón. Estaba tan cerca de la tierra, que mis canillas se doblaban y no podía yo romper los terrones. Esto embravecía a mi tata y mejor me pegaba con el cañón de su azadón…

EFECTO AZADÓN

TATA ¿Hasta cuándo te vas a enseñar a trabajar?

MADRE ¡No le pegues al muchacho! ¡Está muy tierno todavía!

TATA ¡No te metas tú, mujer, porque te pego también!

CONTROL MÚSICA CHIAPANECA

JUAN Algunas veces mi mamá me defendía. Pero a ella también la golpeaba. En otras ocasiones, siempre encontraba motivo para golpearme.

NIÑO (GRITANDO) ¡Tata, no me jale las orejas!

TATA ¿Con qué vas a pagar lo que te tragas si no vas a aprender a trabajar como yo?

MADRE ¡No le pegues a mi Juanito!

TATA Este patojo no me ayuda… Lo puse a torcer la pita para costurar este sombrero de palma y se le reviente a cada rato al hijo de la chingada…

CONTROL MÚSICA CHIAPANECA

JUAN Casi siempre me llevaba al monte a traer leña. Y siempre que iba con él me pegaba. Tal vez porque no podía yo cortar los palos con el machete. Y tanto y tanto me pegaba, que pensé salir huido de mi casa. Acá en Chamula casi nunca se van los niños de su casa. Se les tiene paciencia hasta enseñarlos. Se les deja libres. No se les pega. No sé por qué fue así conmigo…

CONTROL MÚSICA CHIAPANECA

La continuación de este capítulo y la radionovela completa la encuentras en:

Radionovela completa en Radioteca.

CRÉDITOS

  • Juan Pérez “Jolote”, basada en la obra de Ricardo Pozas Arciniega.
  • Adaptación radiofónica: Edmundo Zepeda.
  • Realización: Heberto Pérez.
  • Musicalización: Elia Fuente.
  • Controles técnicos: Guadalupe Rojas.
  • Coordinación: Carlos Romo.
  • Radiodifusoras Culturales Indigenistas

BIBLIOGRAFÍA