|

EL PRIMER HIMNO LIBERADO

Austria cambia la letra de su himno nacional.

CONTROL HIMNO DE AUSTRIA

HOMBRE ¡El colmo, lo que faltaba!… ¡También quieren meterse con nuestro glorioso himno nacional!

MUJER El himno de Austria, señor mío, como tantos otros himnos, es sexista.

HOMBRE Pero, ¿qué dice usted, mujer chillona, protestona?… El himno y la bandera, los símbolos de la patria son sagrados, no se tocan.

MUJER Ahí tiene la otra… la “patria”.

HOMBRE ¿Y qué pasa con la patria?

MUJER Patria, patrimonio, patrón, patriarcado… ¡todas esas palabritas sexistas ya pasaron a la historia, señor. Hay que guardarlas en el museo del idioma.

HOMBRE ¿No me diga?

MUJER Sí le digo.

HOMBRE ¿Y cómo quiere usted, entonces, que se diga? ¿”Matria” en vez de “patria”?

MUJER Pues no estaría nada mal… Pero no, vamos a cambiar eso de “patria” por… “nación”. Eso, nación. La nación. Nación se refiere a los nacidos —y a las nacidas— en un país.

HOMBRE Mire, señora, a mí me parece que usted le está buscando cinco patas al gato…

MUJER Pues a mí me parece, amigo mío, que en Austria, al menos, ya encontraron esa pata.

EFECTO SEÑAL INFORMATIVA

LOCUTOR Pese a las protestas de la derecha y de grupos conservadores, el himno austriaco será modificado para eliminar los aspectos sexistas que contiene la letra.

LOCUTORA La nueva versión ya fue transmitida por la radio estatal de Austria.

LOCUTOR Los versos que decían: “Grandes hijos tiene la nación” ahora dicen:

LOCUTORA “Hijas e hijos grandes tiene la nación”.

LOCUTOR La expresión “coro de hermanos” fue cambiada por:

LOCUTORA “Coro de la alegría”

LOCUTOR Y la famosa palabra “patria”, que en alemán se dice “Vaterland” con alusión directa al padre…

LOCUTORA … fue sustituida por “nación”.

EFECTO APLAUSOS

MUJER ¡Ésa me gusta!…. ¡Que vivan los austríacos… y las autríacas!

HOMBRE Pues a mí me parece, francamente, una exageración… una ridiculez…

MUJER Pues vaya y cuénteselo a María Rauch Kallat.

HOMBRE ¿Y quién es esa María Rauch Kallat, si puede saberse?

MUJER La Ministra de la Mujer de Austria, la que impulsó estos cambios. ¿Quiere oír lo que dijo?

CONTROL GOLPE MUSICAL

MINISTRA (FILTRO) El viejo texto del himno, aunque fue compuesto por una mujer, tiene aspectos discriminatorios. Y una política de equidad de género es también una política lingüística.

CONTROL GOLPE MUSICAL

MUJER Política lingüística. ¿Oyó, amigo mío?

HOMBRE Sí, pero…

MUJER Pero nada. Póngase de pie.

HOMBRE ¿Por qué tengo que… ?

MUJER ¿No escucha?

CONTROL NOTAS DEL HIMNO

MUJER Es el nuevo himno nacional de Austria, el primer himno liberado del lenguaje sexista.

CONTROL HIMNO AUSTRÍACO

LOCUTORA Y el himno de tu país, amigo, amiga, cómo es? Revisa la letra… y te llevarás algunas sorpresas.

BIBLIOGRAFÍA

http://actualidad.terra.es/sociedad/articulo/austria_cambiara_himno_eliminar_aspectos_511326.htm