RITA, QUERO IR EMBORA DESTE PAÍS

Radioclip en texto sin audio grabado.

Trabalho como costureira mas o dinheiro não é suficiente. Há uma possibilidade de trabalho na Espanha e tenho vontade de ir. Não sei que fazer, vou ou não?

CONTROLE CARACTERÍSTICA DA SÉRIE

EFEITO OFICINA DE COSTURA

ISAURA Ritinha… Ritinha…

RITINHA O que é? Não fica me ligando, Isaura. O supervisor vai nos
castigar.

ISAURA Quero dizer uma coisa muito importante.

RITINHA Do quê? É melhor a gente conversar na hora do almoço.

ISAURA Atende. Contaram-me de um trabalho no estrangeiro. Na Espanha, dizem.

RITINHA Espanha? A minha comadre está lá… e pra lá também foi meu marido quando nos abandonou.

ISAURA Quem me avisou foi a minha vizinha. Diz que se pode trabalhar lá e que pagam bem.

RITINHA Conte-me depois. Tenho que terminar meu lote de camisas para me pagarem direito. Daqui a pouquinho a gente conversa.

CONTROLE MÚSICA DE SONHO

RITINHA Assim chegou-me a primeira notícia sobre um trabalho na Espanha. Muita gente do meu bairro foi para esse país. Alguns já voltaram, outros nunca mais. Dizem que lá se paga bem.

HOMEM (REVER) Assim como se sofre, assim mesmo se ganha.

CONTROLE GOLPE MUSICAL

RITINHA Passei o dia sonhando com minha viagem ao estrangeiro…

CONTROLE MÚSICA FANTASIA ESPANHOLA

ESPANHOL (REVER) Bem-vinda, Rita. Esta é a terra das oportunidades. Olha, vai trabalhar no horário certinho e seu salário será…

RITINHA Aiiii, aiiii!… Espetei o meu dedo e não pude saber quanto ia ganhar na Espanha. Mas estou segura que deve ser muito mais do que nessa oficina onde trabalhamos como burras e nos pagam tarde, mal ou nunca.

CONTROLE MÚSICA TRISTE

EFEITO AMBIENTE DE CIUDADE

RITINHA Naquela noite, quando finalmente cheguei em casa, voltei à cruel realidade. Encontrei minhas filhas e minha mãe esquentando a água para tomar um café e um “pão com solidão”. Chamamos assim quando não tem nada para pôr dentro. Sanduíche de vento. Senti frio na espinha, um cansaço grande.

EFEITO AMBIENTE NOTURNO E DE LAR

RITINHA Como vai mamãe? E minhas filhas?

MÃE Ai, filha. As meninas têm que levar uns livros amanhã para escola. Dizem que é obrigatório. A oficina te pagou?

RITINHA Ainda não, na semana que vem. Dizem que não venderam todos os vestidos, assim que temos que esperar.

MÃE Que pena, Ritinha. E eu aqui sem poder te ajudar, com meus rins doentes, minhas pernas inchadas.

RITINHA Não se preocupe, mamãe. Verei como faço para ganhar algo mais. Sabe que Isaura me disse que há trabalho no estrangeiro?

MÃE Ah, sim? Não dê bola para ela. A filha de minha comadre foi e nunca mais se soube dela. Parece que algo feio aconteceu com ela… se perdeu… ou morreu.

RITINHA Não diga isso, mamãe. Devem ser boatos.

MÃE Averigua antes. Ritinha, o que Joaquim dirá dessa sua idéia?

RITINHA Por que ele teria que dar palpite?

MÃE Ele gosta de você, filha.

RITINHA (PAUSA) Esquece, mamãe. Vamos dormir que amanhã tenho que
madrugar. Já sabe que não nos permitem nem um minuto de atraso na oficina. (BOCEJA) Até amanhã, mamãe.

CONTROLE MÚSICA TRISTE

RITINHA No dia seguinte, despachei cedo as minhas filhas, fiz a comida e sai para trabalhar. Encontrei as minhas colegas na rua…

EFEITO MURMÚRIOS DE PROTESTO

RITINHA O que foi? Por que não entram para trabalhar?

ISAURA As portas estão fechadas. Só deixaram um cartaz dizendo que até a próxima semana não haverá trabalho.

RITINHA Nos devem a semana anterior, Isaura. Eu tenho que comprar livros para minhas filhas. Como vamos comer nestes dias? E o remédio da minha mãe? (SOLUÇA)

ISAURA Não chore, Ritinha. Não quer ver a minha amiga, a que sabe do trabalho na Espanha? Ela diz que a irmã dela está indo bem.

RITINHA Não, Isaura, outro dia. Agora não tenho ânimo para nada.

CONTROLE MÚSICA TRISTE

RITINHA O dia foi muito longo para mim. A idéia de ir trabalhar na Espanha me deixava inquieta. Será verdade que há boas oportunidades? Algumas das minhas amigas viajaram e mandam dinheiro para suas casas. Outras não, voltaram com as mãos abanando e dizem que é muito sofrimento. Gostaria de ir, mas tenho medo. O que faço? Não sei. E você, o que faria no meu lugar?

CONTROLE MÚSICA DE SUSPENSE

*PRIMEIRA SOLUÇÃO*

CONTROLE CARACTERÍSTICA DA SÉRIE

LOCUTORA Primeira solução…

RITINHA Nos devem a semana anterior, Isaura.

ISAURA Não chore, Ritinha.

RITINHA Não é a primeira vez que fecham a oficina sem nos avisar, Isaura. Nós ficamos na rua, sem trabalho, sem dinheiro.

ISAURA Sim, é verdade. Vamos à minha amiga, averigüemos o negócio do trabalho na Espanha.

RITINHA Vamos.

CONTROLE MÚSICA DRAMÁTICA

EFEITO CIDADE

RITINHA Chegamos a uma casinha bem construída, não elegante, mas de tijolos. Estava até pintadinha de cores. Imediatamente, voltei a sonhar.

CONTROLE MÚSICA FANTASIA ESPANHOLA

ESPANHOL (REVER) Rita, bem-vinda. Seu salário será…

RITINHA Aiii!… O que foi, Isaura? Outra vez não consegui ouvir o que me pagarão.

ISAURA Parece que você está em outro mundo, Ritinha. Trate bem a minha amiga.

AMIGA Você tem passaporte e dinheiro?

RITINHA Passaporte? Dinheiro?

AMIGA Não te preocupe. Eu conheço um senhor que lhe empresta. Você é costureira, Ritinha? Vai chover trabalho para você, só por um conserto te pagarão em euros… Dá para imaginar?

RITINHA Esse senhor empresta assim, numa boa?

AMIGA Não, pois. Você tem que dar algo como garantia.

RITINHA Não tenho nada.

ISAURA Tem o seu terreninho.

RITINHA Não, isso é das minhas filhas.

AMIGA É só chegar lá, trabalhar e pagar. Tenha confiança.

RITINHA Ele me ajudará a conseguir emprego?

AMIGA Claro! Te ajudará em tudo. (ECO)

CONTROLE MÚSICA DRAMÁTICA

RITINHA Voltei para casa muito animada. Mas ao chegar voltei a ficar triste. Minha mãe doente, a cozinha fria, o chão de terra e um dormitório onde nos juntávamos as quatro para sentir a pobreza. Espanha poderia ser a solução. Eu sou trabalhadeira.

CONTROLE MÚSICA DRAMÁTICA

RITINHA Essa noite eu passei em claro. Via-me no estrangeiro, ganhando em euros para minha mãe e minhas filhas. Até imaginei minha casinha de tijolos. Assim que, quando amanheceu…

EFEITO GALOS, CAMPO

RITINHA Mamãe, vou para Espanha.

MÃE Vai nos abandonar, filha?

RITINHA Jamais farei isso, mãezinha. É só por uns anos. Mandarei dinheiro. Isaura tomará conta de vocês. Não lhes faltará nada. Juro. Ou o meu nome não é Rita.

CONTROLE CARACTERÍSTICA DA SÉRIE

LOCUTORA Cem mulheres em conflito. Uma produção SERPAL. Escrita e dirigida por Tachi Arriola Iglesias. Edição e montagem: Carlos Romero.

CONTROLE CARACTERÍSTICA DA SÉRIE

*SEGUNDA SOLUÇÃO*

CONTROLE CARACTERÍSTICA DA SÉRIE

LOCUTORA Segunda solução…

RITINHA Nos devem a semana anterior, Isaura.

ISAURA Não chore, Ritinha.

RITINHA Não é a primeira vez que fecham a oficina sem nos avisar, Isaura. Nós ficamos na rua, sem trabalho, sem dinheiro.

ISAURA Sim, é verdade. Vamos à minha amiga, averigüemos o negócio do trabalho na Espanha.

RITINHA Não, Isaura. Não tenho vontade para nada. Voltei para casa.

CONTROLE MÚSICA TRISTE

EFEITO ÔNIBUS, CACHORROS

RITINHA Quando cheguei em casa, encontrei minha mãe preparando a comida. Eu não tenha dinheiro para ir ao mercado e ela estava inventando, com umas poucas coisinhas, algo para comer.

MÃE Filha, já chegou? O que aconteceu?

RITINHA O de sempre, fecharam a oficina por uns dias e ficamos sem receber.

MÃE Que sem-vergonhas!… O que você vai fazer?

RITINHA Não sei. Não tenho cabeça para pensar.

MÃE Venha, filha. Toma este caldinho de verduras que te aliviará o coração.

CONTROLE MÚSICA MELANCÓLICA.

RITINHA Apesar de suas dores nas pernas, minha mãe tinha um espírito otimista. Com quase nada conseguia transformar a casa em um lar. Como dizer-lhe que estava pensando em ir para Espanha?

EFEITO PORTA ABRINDO, RISOS DE MENINAS

MENINAS Olá, mamãe. Olá, como vai? (BEIJOS)

RITINHA Quando minhas filhas chegaram contando as coisas da escola, todos os meus desejos de viajar desapareceram. Não podia viver longe delas.

EFEITO AMBIENTE COZINHA

RITINHA Mamãe, lembra que a senhora da venda me ofereceu trabalho por encomenda?

MÃE Sim, Ritinha. Para fazer cortinas.

RITINHA Vou aceitar, mamãe.

MÃE Mas a que hora vai costurar? Chega tão cansada da oficina e, além disso, não tem máquina.

RITINHA Me cansa mais não ter nada que dê para viver. Trabalharei o dobro, mamãe. Ainda sou jovem e agüentarei o tranco. Sabe de uma coisa? Vou comprar uma máquina para pagar a prestação.

CONTROLE MÚSICA ALEGRE

EFEITO MÁQUINA DE COSTURA

RITINHA Estou costurando cortinas de noite. (BOCEJA) Sim, sinto-me cansada. Mas estou com minha família, com o que tenho de mais valioso na vida. (RI E SUSPIRA) Acho que esta salinha também precisa de uma cortina.

CONTROLE CARACTERÍSTICA DA SÉRIE

LOCUTORA Cem mulheres em conflito. Uma produção SERPAL. Escrita e dirigida por Tachi Arriola Iglesias. Edição e montagem: Carlos Romero.

CONTROLE CARACTERÍSTICA DA SÉRIE

*TERCEIRA SOLUÇÃO*

CONTROLE CARACTERÍSTICA DA SÉRIE

LOCUTORA Terceira solução…

RITINHA Estão devendo a semana anterior, Isaura.

ISAURA Não chore, Ritinha.

RITINHA Não é a primeira vez que fecham a oficina sem nos avisar, Isaura. A gente fica na rua, sem trabalho, sem dinheiro.

ISAURA Sim, são uns salafrários. E aí? Pensou naquele assunto de viajar para Espanha?

RITINHA Tenho medo, Isaura. Minha mãe não está bem e minhas filhas são ainda pequenas.

ISAURA Mas assim poderá ajudá-las muito mais.

RITINHA Lá eu morreria de saudade.

ISAURA E aqui de fome.

RITINHA Vamos andar no parque, gosto de ver as pombas. Acompanhe-me.

CONTROLE MÚSICA TRISTE

EFEITO CRIANÇAS BRINCANDO

RITINHA Olha quem vem aí, o Joaquim.

JOAQUIM Ritinha, Isaura… o que fazem por aqui?

RITINHA Não temos trabalho hoje, Joaquim. Fecharam a oficina.

JOAQUIM Então? Não lhes pagaram?

AMBAS Não.

JOAQUIM Ritinha, ontem fiz uns reparos elétricos e me pagaram bem. Posso te emprestar algum.

RITINHA Não, obrigado. Eu me viro.

JOAQUIM Você me paga quando puder, não tem pressa.

RITINHA Não mesmo, obrigada. Sabe o que é? Isaura e eu só estamos de passagem por aqui. Estamos com pressa. Tchau.

CONTROLE MÚSICA DRAMÁTICA

ISAURA O que foi, Ritinha? Há anos que Joaquim está te paquerando, é um homem trabalhador e até quer casar contigo.

RITINHA Eu não gosto dele.

ISAURA Ele poderia ajudar a sustentar suas filhas. Teria um marido.

RITINHA Só me caso por amor, Isaura.

ISAURA Você não diz que o dinheiro não dá? Pensa, pensa.

CONTROLE MÚSICA TENSA

RITINHA Deixei passar o tempo. Joaquim vinha sempre visitar-nos e trazia frutas, pão, algo de comer.

JOAQUIM Passei no mercado de produtores, Ritinha.

CONTROLE GOLPE MUSICAL

RITINHA As coisas na oficina continuavam mal e por mais que eu tentava, não conseguia encontrar outro trabalho. Estava desesperada. Creio que tudo isso me aproximou de Joaquim e, embora não o amasse, comecei a sair com ele.

CONTROLE MÚSICA MELANCÓLICA

RITINHA Um dia lembrou-me sua proposta de casamento e eu aceitei. Casada com ele não terei que viajar para o estrangeiro nem deixar minha família. Espero que com o tempo possa aprender a amá-lo.

CONTROLE CARACTERÍSTICA DA SÉRIE

LOCUTORA Cem mulheres em conflito. Uma produção SERPAL. Escrita e dirigida por Tachi Arriola Iglesias. Edição e montagem: Carlos Romero.

CONTROLE CARACTERÍSTICA DA SÉRIE

p=. **********************************

p=. GUIA PARA O DEBATE*

_Meu nome é Rita.Tenho duas filhas e minha mãe vive comigo. Trabalho como costureira, mas o dinheiro não é dá para nada. Há uma possibilidade de trabalho na Espanha e tenho vontade de ir, mas tenho muito medo. Não sei o que fazer, vou ou não vou?

_Primeira Solução: Rita vai para Espanha.
* _Segunda solução: Rita fica em sua terra trabalhando o dobro._
* _Terceira solução: Rita se casa e fica em sua terra._

p=. **********************************

*Feminização das emigrações*

“Para as mulheres da América Latina e Peru, as duas últimas décadas foram as décadas das ‘feminizações’: feminização da pobreza, feminizaçaõ do setor terciário e agora a feminização das emigrações. Esta última, relacionada com a ‘feminização da mão-de-obra transnacional’, um mercado transnacional de mão-de-obra composto por redes de mulheres que desempenham serviços domésticos, cuidados pessoais, venda de porta em porta, pessoal de bares ou restaurantes”.

*Dados estatísticos mundiais*

Na atualidade há 191 milhões de migrantes no mundo. A metade são mulheres (Organização Internacional para as Migrações).
Dos 20 milhões de latino-americanos fora de seus países de origem, 48% são mulheres (Banco Mundial).
Os fluxos de remessas mundiais superaram os 276 bilhões de dólares norte-americanos. Em alguns países latino-americanos, as remessas já constituem no primeiro ou segundo ingresso de divisas do país.

*Mulheres latinas migrantes na Espanha*

Só na Espanha estima-se que há cerca de 1.700.000 de mulheres estrangeiras. A maioria da República Dominicana, Colômbia, Equador, Brasil e Peru.

*Causas da migração*

Desemprego, subemprego, condições de trabalho deploráveis e salários baixos, pobreza e marginalização, reunificação familiar, catástrofes naturais, empregos disponíveis em outros países, falta de alternativas de vida, casamento, estudos.

*A condição particular das mulheres migrantes*

* Se empregam em trabalhos que se prestam à violação de seus direitos humanos como o serviço doméstico, a indústria do entretenimento e a maquiadora.
* A discriminação de gênero. As autoridades e patrões, baseados na crença de que a mulher é incapaz de reclamar ou exigir um trato digno, cometem abusos e irregularidades sem temor de serem denunciados.
* A mulher migrante é vítima da violência sexual com maior freqüência que os homens, em uma proporção de 100 para 1.
* Os problemas de ilegalidade, de não ter nenhuma capacitação, e as redes de exploração sexual, muitas migrantes se vêem envoltas na prostituição.

bq. Disse adeus com uma tristeza disfarçada de sorriso.
E suplicou a seu Deus crucificado no madeiro
o resguardo dos seus.
E perfurou a fronteira como pode.
Ricardo Arjona

*Para completar…*

* Número de mulheres que migraram de teu país e localidade.
* Três conseqüências principais da migração de mulheres em tua localidade.
* Lei nacional de proteção e apoio a migrantes
* Lugares em tua localidade de orientação e programas de atenção a mulheres migrantes (endereço e telefone)

*Como usar este programa?

1. Apresentar o tema.
2. Passar a dramatização do conflito (sem os finais possíveis).
3. Provocar um primeiro diálogo com a audiência (o que acontecerá com a
protagonista? O que você faria em um caso semelhante? Como terminará este
conflito?).
4. Passar os três finais possíveis, um a um, com comentários intercalados. Qual é a melhor solução?
5. Abrir o debate (telefônico e/ou presencial). Nesta ficha você encontra dados para comentar o tema.
6. Também pode convidar a uma migrante para que conte sua experiência e responda a audiência.
7. Para terminar, seria conveniente escutar o programa completo com a solução mais votada pela audiência.

BIBLIOGRAFÍA

Patricia Balbuena, Feminización de las migraciones:(enlace) Del espacio reproductivo nacional a lo reproductivo internacional. Universidad Andina Simón Bolívar, Quito, 2003.
* Las mujeres y la migración internacional,(enlace) Estado de la Población Mundial 2006, UNFPA,